Bruce Springsteen - Jake of all Trades / Мастер на все руки (текст и перевод)

“I’ll mow your lawn, clean the leaves out your drain
I’ll mend your roof to keep out the rain
I’ll take the work that God provides
I’m a Jack of all trades, honey, we’ll be alright

I’ll hammer the nails, and I’ll set the stone
I’ll harvest your crops when they’re ripe and grown
I’ll pull that engine apart and patch her up ’til she’s running right
I’m a Jack of all trades, we’ll be alright

A hurricane blows, brings a hard rain
When the blue sky breaks, feels like the world’s gonna change
We’ll start caring for each other like Jesus said that we might
I’m a Jack of all trades, we’ll be alright

The banker man grows fatter, the working man grows thin
It’s all happened before and it’ll happen again
It’ll happen again, they’ll bet your life
I’m a Jack of all trades and, darling, we’ll be alright

Now sometimes tomorrow comes soaked in treasure and blood
Here we stood the drought, now we’ll stand the flood
There’s a new world coming, I can see the light
I’m a Jack of all trades, we’ll be alright

So you use what you’ve got, and you learn to make do
You take the old, you make it new
If I had me a gun, I’d find the bastards and shoot ‘em on sight
I’m a Jack of all trades, we’ll be alright
I’m a Jack of all trades, we’ll be alright.”

Русский перевод.

“Я буду косить твою лужайку, очистить листья
Я буду чинить твою крышу для защиты от дождя
Я возьму на себя работу, которую Бог дает
Я мастер на все руки, милая, у нас все будет в хорошо

Я буду забивать гвозди, и я установил камень
Я буду собирать твои посевы, когда они созреют и вырастут
Я буду тянуть этот двигатель отдельно и исправлять а пока он заработает прямо
Я мастер на все руки, у нас все будет в хорошо

Ураган дует, принося сильный дождь
Когда синее небо разверзается, чувствуется, что собираются изменения в мире
Мы начнем заботиться друг о друге, как Иисус сказал, что нам следует
Я мастер на все руки, у нас все будет в хорошо

Банкир становится толще, рабочий человек худеет
Все это происходило раньше, и это будет повторятся
Это будет повторятся, они будут ставить свою жизнь
Я мастер на все руки и, дорогая, у нас все будет в хорошо

Теперь иногда приходящее завтра пропитано сокровищами и кровью
Здесь стояла засуха, теперь стоит наводнение
Там идет новый мир, я вижу свет
Я мастер на все руки, у нас все будет в хорошо

Так что используй то, что у тебя есть, и учись это делать
Берешь старое, ты делаешь это новым
Если бы у меня был пистолет, я бы нашел ублюдков и выстрелил им в лицо
Я мастер на все руки, у нас все будет в хорошо
Я мастер на все руки, у нас все будет в хорошо.”

Bruce Springsteen - Jake of all Trades / Мастер на все руки
Album: Wrecking Ball (2012)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Bruce Springsteen.

  • Share/Bookmark

Leave a Reply

Bad Behavior has blocked 325 access attempts in the last 7 days.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok