Maroon 5 - Better That We Break / Нам лучше расстаться

“I never knew perfection til
I heard you speak, and now it kills me
Just to hear you say the simple things
Now waking up is hard to do
And sleeping’s impossible too
Everything’s reminding me of you
What can I do?

It’s not right, not OK
To say the words that you say
“Maybe we’re better off this way?”
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
“Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break…”

A fool to let you slip away
I chase you just to hear you say
You’re scared and that you think that I’m insane
The city look so nice from here
Pity I can’t see it clearly
While you’re standing there, it disappears
It disappears

It’s not right, not OK
To say the words that you say
“Maybe we’re better off this way?”
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
“Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break…”

Saw you sitting all alone
You’re fragile and you’re cold,
but that’s all right
Life these days is getting rough
They’ve knocked you down and beat you up
But it’s just a rollercoaster anyway, yeah.

It’s not right, not OK
To say the words that you say
“Maybe we’re better off this way?”
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
“Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break…”

It’s not right, not OK
To say the words that you say
“Maybe we’re better off this way?”
I’m not fine, I’m in pain
It’s harder everyday
“Maybe we’re better off this way?
It’s better that we break…”

Русский перевод.

“Я никогда не сталкивался с самим совершенством,
Пока не услышал твой голос, и теперь мне больно
Слышать любые, самые обычные слова из твоих уст.
Теперь мне тяжело просыпаться по утрам,
А ночью я никак не могу уснуть,
Все напоминает мне о тебе,
И я бессилен что-либо изменить.

Это неправильно, ненормально,
Ты не должна говорить то, что говоришь сейчас:
“Может быть, так лучше для нас обоих?”
Мне плохо, мне очень больно,
С каждым днем мне все тяжелее.
“Может быть, так лучше для нас обоих?
Нам лучше расстаться…”

Какой же я дурак, что позволил тебе уйти,
А теперь преследую тебя, только чтобы услышать,
Что ты боишься меня, считаешь меня безумцем.
Отсюда открывается такой красивый вид на город,
Жаль, что я не могу сейчас любоваться им,
Когда ты стоишь рядом, все вокруг исчезает,
Все вокруг исчезает.

Это неправильно, ненормально,
Ты не должна говорить то, что говоришь сейчас:
“Может быть, так лучше для нас обоих?”
Мне плохо, мне очень больно,
С каждым днем мне все тяжелее.
“Может быть, так лучше для нас обоих?
Нам лучше расстаться…”

Я видел, как ты сидела совсем одна,
Ты такая хрупкая, тебе холодно в этом мире,
Но это нормально, это не страшно,
В наши дни жить становится все труднее,
Тебя сбивают с ног, толкают со всех сторон,
Просто жизнь - лишь череда удач и невезений.

Это неправильно, ненормально,
Ты не должна говорить то, что говоришь сейчас:
“Может быть, так лучше для нас обоих?”
Мне плохо, мне очень больно,
С каждым днем мне все тяжелее.
“Может быть, так лучше для нас обоих?
Нам лучше расстаться…”

Это неправильно, ненормально,
Ты не должна говорить то, что говоришь сейчас:
“Может быть, так лучше для нас обоих?”
Мне плохо, мне очень больно,
С каждым днем мне все тяжелее.
“Может быть, так лучше для нас обоих?
Нам лучше расстаться…”

Maroon 5 - Better That We Break / Нам лучше расстаться - 3:06
Album: It Won’t Be Soon Before Long (2007)

Перевод текста песни “Better That We Break” взят на сайте www.amalgama-lab.com.

  • Share/Bookmark

Leave a Reply

Bad Behavior has blocked 471 access attempts in the last 7 days.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok