Pupo - L’angelo postino / Ангел-почтальон

“Questa caro papo’ è una lettera a Gesù bambino
dalla tu a nome mio al suo angelo postino
non ti scrivo per me perché io sono fortunato
faccio i compiti e poi con gli amici gioco nel prato
non ti scrivo per me ma per tutti i bambini nati laggiù
dove fanno la guerra io li ho visti alla tivù
amico mio non lasciarli soli così
se tu vuoi vengo anch’io e andiamo tutti lì
e tutti insieme faremo un bel girotondo
insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
e tutti insieme in un coro noi saremo giganti
e mai più pagheremo per gli errori dei grandi
il buio finirà la luce tornerà
negli occhi di un fratellino pieni ancora d’amore
che ora piangon di gioia e non più di dolore
e tutti insieme faremo un bel girotondo
insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
se tu vuoi vengo anch’io Gesù amico mio
ora è tardi lo sai a quest’ora dovrei già dormire
il lettino è già pronto io ti devo salutare
Gesù pensaci tu alle mamme e ai bambini nati laggiù
dove fanno la guerra e non dormono più
amico mio non lasciarli soli così
se tu vuoi vengo anch’io e andiamo tutti lì
e tutti insieme faremo un bel girotondo
insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
e tutti insieme in un coro noi saremo giganti
e mai più’ pagheremo per gli errori dei grandi
il buio finirà la luce tornerà
negli occhi di un fratellino pieni ancora d’amore
che ora piangon di gioia e non più di dolore
e tutti insieme faremo un bel girotondo
insieme noi guariremo tutti i mali del mondo
se tu vuoi vengo anch’io Gesù amico mio
questa caro papo’ è una lettera a Gesù bambino
dalla tu a nome mio al suo angelo postino.”

Русский перевод.

“Это, дорогой папа, письмо ребенку Иисусу
от тебя, на мое имя, его ангела почтальона
я тебе не пишу за себя, потому что я счастливчик
делаю задания и потом, с друзьями, играю на полях
я пишу тебе не за себя, но за всех детей рожденных там внизу
где воюют, я их видел по телевизору
друг мой, не оставляй их одних
если ты хочешь, я тоже приду, и мы пойдем все туда
и все вместе закрутим красивый хоровод
вместе мы исцелим все болезни мира
и все вместе станем одним гигантским хором
и никогда больше нам не придется платить за ошибки сильных мира сего
рассеем тьму, вернем свет
в глазах братика, ещё полных любви
которые сейчас плачут от радости, но не от боли
и все вместе закрутим красивый хоровод
вместе мы исцелим все болезни мира
если ты хочешь, я тоже приду, Иисус, друг мой

кроватка уже готова, нам пора прощаться
Иисус, думай о матерях и о детях рожденных внизу
где воюют я их видел по телевизору

друг мой не оставляй их одних
если ты хочешь, я тоже приду, и мы пойдем все туда
и все вместе закрутим красивый хоровод
вместе мы исцелим все болезни мира
и все вместе станем одним гигантским хором
и никогда больше нам не придется платить за ошибки сильных мира сего
рассеем тьму, вернем свет
в глазах братика, ещё полных любви,
которые сейчас плачут от радости, но не от боли
и все вместе закрутим красивый хоровод
вместе мы исцелим все болезни мира
если ты хочешь, я тоже приду, Иисус, друг мой
Это, дорогой папа, письмо ребенку Иисусу
от тебя, на мое имя, его ангела почтальона.”

Pupo - L’angelo postino / Ангел-почтальон
Album: Pupo (1996)

  • Share/Bookmark

Leave a Reply

Bad Behavior has blocked 754 access attempts in the last 7 days.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok