Иван Васильевич меняет профессию / Ivan Vasil`evich changes his occupation - Кап-кап-кап / Drop-drop-drop

“Зелёною весной под старою сосной
С любимою Ванюша прощается,
Кольчугой он звенит и нежно говорит -
Не плачь, не плачь, Маруся-красавица.

Маруся молчит и слёзы льёт,
От грусти болит душа её.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают горькие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Студёною зимой опять же под сосной
С любимою Ванюша встречается,
Кольчугой вновь звенит и нежно говорит -
Вернулся я к тебе, раскрасавица.

Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.”

English translation.

“Early in the spring
By a fir-tree all green,
Vanyusha’s bidding farewell to his love.
Clad in a shirt of mail,
He’s saying to his gal:
“Don’t cry, Marusya, don’t cry, my dove (голубка)”.

Refrain:
Marusya says nothing, only weeps.
Her sorrow
Holds her heart in grips.
Drop, drop, drop, Marusya’s eyes, so dear,
Drop the tears right onto his spear.
Drop, drop, drop, Marusya’s eyes, so dear,
Drop a sea of tears.
Drop, drop, drop
Right onto his spear.

In winter, cold ‘n’ severe,
Again under the fir-tree,
Vanyusha’s being greeted by his love.
Clad in a shirt of mail,
He’s saying to his gal:
“I’v come to you, I’m back, my dove (голубка)”.

Refrain:
Marusya is so happy, she weeps.
Like a psaltery
Her joyful heart just sweeps.
Drop, drop, drop, Marusya’s eyes, so dear,
Drop the tears right onto his spear.
Drop, drop, drop, Marusya’s eyes, so dear,
Drop so sweet a tear…
Drop, drop
Right onto his spear.
Marusya is so happy, she weeps.
Like a psaltery
Her joyful heart just sweeps.”

Иван Васильевич меняет профессию / Ivan Vasil`evich changes his occupation - Кап-кап-кап / Drop-drop-drop
Исполнение - Борис Кузнецов, Лев Полосин /  Perfomance by Boris Kuznetsov? Lev Polosin (текст Л.Дербенев, музыка А.Зацепин / lyrics L.Derbenev, music A.Zatsepin)

  • Share/Bookmark

Leave a Reply

Bad Behavior has blocked 538 access attempts in the last 7 days.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok