Al Bano & Romina Power - Il bambino non e piu Re / Этот мальчик больше не король

“Ricordo il caldo fuoco del camino,
d’inverno tutti insieme a chiacchierare.
Mio padre da perfetto contadino
ci raccontava fiabe per sognare.
Regista di una grande fantasia
in casa era magico restare.
Volavi fino a quando lui diceva
“e quel bambino poi divenne re”.

E quel bambino poi divenne un re.
E quel bambino poi divenne un re.
E quel bambino poi divenne un re.
E quel bambino poi divenne un re.

L’espresso del levante come il vento
suonava sui binari un triste canto.
Il fuoco del camino ormai gia spento.
Il tempo delle fiabe gia rimpianto.

Un giorno nella vita mi trovai
per una selva scura di citta.
A un vecchio saggio poi io domandai
di quel bambino che divenne re.

Che societa! (che societa)
In mezzo ai parchi c’e il lupo
e una scimmia che va.
Sempre piu (sempre piu)
e la sui prati c’e un uomo che uomo non e.
Lui lo sa (lui lo sa)
mentre vola al di la.

Intorno a noi il mondo e gia cambiato.
Ha il ruolo della madre la TV.
Mai piu racconti belli a lieto fine
e quel bambino non divenne re.

E quel bambino non divenne piu un re.
E quel bambino non divenne piu un re.
E quel bambino non divenne piu un re.
E quel bambino non divenne piu un re.”

Русский перевод.

“Я вспоминаю, как мы все вместе, бывало,
Болтали о том о сем у горячего камина.
Мой отец, превосходный крестьянин,
рассказывал мне сказки, чтобы мы заснули.
Такой большой фантазер; было так приятно
Оставаться дома.
Ты прямо летал, когда он
Говорил: «И тот мальчик стал королем».

И потом тот мальчик стал королем…
И потом тот мальчик стал королем…
И потом тот мальчик стал королем…
И потом тот мальчик стал королем…

Восточный экспресс, как ветер, на платформах
Напевал свою грустную песню.
Огонь в камине давно погас,
И закончилось время сказок.

Однажды я оказался в городском
«сумрачном лесу». Потом у старого
сказочника спросил о том мальчике,
который стал королем.

Что за общество!
Посреди парка можешь встретить волка
И идущую обезьяну.
Все больше (и все больше)
И на полях мужчину, который совсем не мужчина.
Он это знает (Он это знает)
Пока летает по ту сторону света.

Мир вокруг нас уже изменился.
Большую роль сыграл телевизор - наша мать.
Больше нет рассказов со счастливым концом.
А тот мальчик так и не стал королем.

А тот мальчик так и не стал королем.
А тот мальчик так и не стал королем.
А тот мальчик так и не стал королем.
А тот мальчик так и не стал королем.”

Al Bano & Romina Power - Il bambino non e piu Re / Этот мальчик больше не король
Album: Fragile 1988

  • Share/Bookmark

Leave a Reply

Bad Behavior has blocked 966 access attempts in the last 7 days.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok