Al Bano & Romina Power - Se ti raccontassi / Если тебе рассказала бы

Romina:
“E se ti raccontassi
cio che ho nella mia mente
e se io ti dicessi
cio che penso veramente
allora ti odierei, no non ti amerei,
non lo rifarei insieme a te.

E tu guardandomi, stringendomi cosм
e giorno dopo giorno incatenandomi a te.
E tu parlandomi, amandomi cosм
e giorno dopo giorno io mi arrendo a te.

Se ti raccontassi
di come non ti sento
e da quella prima volta
ogni volta mi ripento
e invece resto qui, ti amo e sono qui,
ti odio e resto qui, non so perche.

E tu guardandomi, stringendomi cosi
e giorno dopo giorno incatenandomi a te
e giorno dopo giorno io mi arrendo a te.”

Русский перевод.

Ромина:
“И если я тебе рассказала бы
То, что у меня в мыслях,
И если я тебе говорила бы
То, что думаю на самом деле,
Тогда тебя ненавидела бы, тебя не любила бы,
Не изменила бы этого вместе с тобой.

И ты, глядя на меня, так обнимая меня,
И день за днем ты привязываешь меня к себе.
И ты, разговаривая со мной, так любишь меня,
И день за днем я уступаю тебе.

Если я тебе рассказала бы,
Что тебя не слышу,
И с того первого раза
Каждый раз я снова сожалею об этом.
И вопреки этому я остаюсь здесь, я люблю тебя, и я здесь,
Ненавижу тебя и остаюсь здесь, не знаю, почему.

И ты, глядя на меня, так обнимая меня,
И день за днем ты привязываешь меня к себе.
И день за днем я уступаю тебе.”

Al Bano & Romina Power - Se ti raccontassi / Если тебе рассказала бы
Album: Atto 1 (1975)

  • Share/Bookmark

Leave a Reply

Bad Behavior has blocked 353 access attempts in the last 7 days.

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
Ok